A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
HistoriaLiteraturaBiografía

Frere, John Hookham (1769-1846).

Escritor y diplomático británico nacido en Londres el 21 de mayo de 1769 y muerto en Pietà Valetta (Malta) el 7 de enero de 1846.

Hijo del anticuario John Frere y de Janet Hookham, hija única de un rico comerciante, estudió en Eton, donde entabló una gran amistad con Canning. Allí con otros jóvenes, los dos amigos publicaron el Microcosm (1786-1787), cuarenta números. Pasó después a Caius College, Cambridge, donde se graduó: B.A., 1792, M.A., 1795. Fue fellow de Caius de 1793 a 1816, ganando varios premios por sus composiciones clásicas.
En 1795 pasó al servicio diplomático, pero fue elegido diputado por Cornualles en noviembre de 1796. En 1797-1798 publicó con Canning el Anti-Jacobin, or Weekly Examiner.

Subsecretario de Estado de Asuntos Exteriores, 1 de abril de 1799. En octubre de 1800 fue nombrado enviado extraordinario y plenipotenciario en Lisboa, y en septiembre de 1802 pasó con igual cargo a Madrid, donde cesó en agosto de 1804, a consecuencia de diferencias con Godoy.

Miembro del Consejo privado, desde el 14 de enero de 1805. En junio de 1807 fue nombrado ministro en Berlín, pero el tratado de Tilsit impidió que pudiese llevar a cabo su misión, y por ello el 4 de octubre de 1808 fue nombrado ministro en España, acreditado ante la Junta Central. El 8 de octubre de 1808 desembarcó en La Coruña, traído por la fragata Semíramis. Junto a él llegaba el marqués de La Romana, siendo ambos entusiásticamente recibidos por el vecindario, De acuerdo con la Junta, a cuyas reuniones asistía, envió al coronel Stuard a persuadir al general Moore de que avanzase hacia Madrid o, en caso necesario, que se retirase a través de Galicia. El consejo le costó el cargo, siendo Wellesley nombrado embajador en España el 24 de abril de 1809.

Abandonó España en agosto, después de que la Junta le diese el título de marqués de la Unión. Su "Inscripción para el sepulcro del Duque de Alburquerque", en latín, fue publicada por el Español, junto con la traducción en castellano de Blanco White, de donde la tomó el Conciso, número 6, del 6 de mayo de 1811. Ya nunca más ejerció cargos públicos, rechazando el de embajador en San Petersburgo y otros.

El 12 de septiembre de 1816 se casó con Elizabeth Jemima, condesa viuda de Erroll. Dos años después la enfermedad de su esposa le obligó a trasladar su residencia a Malta, por razones de clima, y allí vivió dedicado a traducir a Aristófanes y Teognis, a aprender hebreo y maltés, y a cultivar su propia literatura. Tradujo también parte del Poema del Cid, y fue uno de los editores de la Quarterly Review. Allí trató al duque de Rivas, a quien, según se dice, inclinó hacia el Romanticismo.

Bibliografía

  • Conciso, n. 6, 6 de mayo de 1811.

A. Gil Novales

Autor

  • A. Gil Novales